blob: a8fe0759677a47eeb60c2fd53147715646856110 [file] [log] [blame]
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!-- Copyright (C) 2016 The Android Open Source Project
3
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
7
8 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
9
10 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
15 -->
16
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
19 <string name="app_name" msgid="963247385700831716">"Управник со меморијата"</string>
20 <string name="cancel" msgid="7021218262867558825">"Откажи"</string>
21 <string name="storage_menu_free" msgid="1878247401436882778">"Ослободи простор"</string>
22 <string name="deletion_helper_title" msgid="7928959984891140427">"Ставки за отстранување"</string>
Bill Yi19864702017-02-16 22:51:56 -080023 <string name="deletion_helper_app_summary" msgid="4904590040180275237">"пред <xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> дена"</string>
24 <!-- no translation found for deletion_helper_app_summary_item_size (3770886184921427886) -->
25 <skip />
26 <string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="2695210890063792461">"Не е користена минатата година"</string>
27 <string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="8576377054665785558">"Не е сигурно кога е користена последен пат"</string>
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080028 <string name="deletion_helper_free_button" msgid="1760529213407548661">"Ослободи <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
Bill Yi42239a22017-04-07 07:32:48 -070029 <string name="deletion_helper_photos_title" msgid="2602723121486729972">"Бекап на фотографии и видеа"</string>
30 <string name="deletion_helper_photos_age_summary" msgid="1820871709448371984">"Постари од 30 дена"</string>
Bill Yi19864702017-02-16 22:51:56 -080031 <!-- no translation found for deletion_helper_photos_summary (3194825464552700889) -->
32 <skip />
Bill Yi42239a22017-04-07 07:32:48 -070033 <string name="deletion_helper_downloads_title" msgid="8002058095019254694">"Преземања"</string>
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080034 <!-- no translation found for deletion_helper_downloads_category_summary (8545989355108311347) -->
35 <skip />
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080036 <!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (3988054032360371887) -->
37 <skip />
38 <string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="4896104662649947320">"<xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> ќе бидат отстранети од вашиот уред"</string>
39 <string name="deletion_helper_clear_dialog_remove" msgid="3386502418767917932">"Отстрани"</string>
40 <string name="deletion_helper_upsell_title" msgid="8512037674466762017">"Дали автоматски да се управува со меморијата?"</string>
Bill Yi6b6e5cb2017-03-11 23:57:05 -080041 <string name="deletion_helper_upsell_summary" msgid="2301597713694474407">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> сега се слободни. Дали да му се дозволи на Управникот со меморијата автоматски да ослободи простор со отстранување на бекапот на содржините од уредот?"</string>
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080042 <string name="deletion_helper_upsell_cancel" msgid="7084167642850053889">"Не, благодарам"</string>
43 <string name="deletion_helper_upsell_activate" msgid="7157360257760895976">"Вклучи"</string>
Bill Yi4494adc2017-03-30 18:57:26 -070044 <string name="deletion_helper_apps_group_title" msgid="2578309121350341258">"Ретко користени апликации"</string>
Bill Yi19864702017-02-16 22:51:56 -080045 <!-- no translation found for deletion_helper_apps_group_summary (360315517252452356) -->
46 <skip />
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080047 <string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="4610119358490679299">"Автоматски"</string>
48 <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="3905192395039688529">"Рачни поставки"</string>
49 <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="803484286872745892">"Ослободете простор сега"</string>
50 <string name="automatic_storage_manager_service_label" msgid="648592272375278978">"Услуга за авто-управување со меморијата"</string>
Bill Yi6b41a562017-05-23 12:54:04 -070051 <string name="automatic_storage_manager_notification_title" product="default" msgid="8480483265300964701">"На телефонот нема доволно простор"</string>
52 <!-- no translation found for automatic_storage_manager_notification_title (3150907918531844467) -->
53 <skip />
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080054 <string name="automatic_storage_manager_notification_summary" msgid="2267399886362245822">"Дозволете Управникот со меморијата да ослободи простор со автоматско отстранување на старите фотографии и видеа кога телефонот повторно ќе почне да се преполнува."</string>
55 <string name="automatic_storage_manager_cancel_button" msgid="1826365037494962803">"Не, благодарам"</string>
56 <string name="automatic_storage_manager_activate_button" msgid="6257070263061898041">"Вклучи"</string>
Bill Yi42239a22017-04-07 07:32:48 -070057 <string name="deletion_helper_photos_loading_title" msgid="2768067991066779772">"Бекап на фотографии и видеа"</string>
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080058 <string name="deletion_helper_photos_loading_summary" msgid="8203033249458245854">"Се пронаоѓаат ставки..."</string>
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080059 <string name="deletion_helper_clear_dialog_message_first_time" msgid="386144597646356521">"<xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> ќе бидат отстранети од вашиот уред"</string>
60 <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="7657017408180001078">"Управникот со меморија сега управува со вашата меморија"</string>
Bill Yi42239a22017-04-07 07:32:48 -070061 <string name="empty_state_title" msgid="4033285438176545309">"Ништо за отстранување"</string>
Bill Yi45097622017-05-11 00:50:25 -070062 <string name="empty_state_review_items_link" msgid="8411186441239304545">"Прегледајте ги неодамнешните ставки"</string>
Bill Yi42239a22017-04-07 07:32:48 -070063 <string name="empty_state_summary" msgid="8439893007424243790">"Нема стари датотеки за отстранување. За да ослободите простор, отстранете неодамнешни фотографии, видеа и апликации."</string>
Bill Yid3fc7272017-02-03 17:29:30 -080064</resources>