Import revised translations DO NOT MERGE

Change-Id: I0b19f0b228e281e30f7003456ebc85a9309f646b
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index c5ddabf..8eb407b 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -60,7 +60,7 @@
     <string name="really_remove_account_message" msgid="3293445755620109578">"Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να καταργήσετε αυτόν το λογαριασμό; Η κατάργησή του θα έχει σαν αποτέλεσμα τη διαγραφή όλων των μηνυμάτων, των επαφών και άλλων δεδομένων του από το τηλέφωνο. "\n"Συνέχεια;"</string>
     <string name="remove_account_failed" msgid="8178924513521241001">"Αυτό ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να την καταργήσετε μόνο πραγματοποιώντας επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων του τηλεφώνου (ενέργεια που διαγράφει όλα τα προσωπικά δεδομένα σας). Μπορείτε να επιλέξετε αυτήν την ενέργεια στην εφαρμογή \"Ρυθμίσεις\", στην καρτέλα \"Απόρρητο\"."</string>
     <string name="provider_label" msgid="6191617139291321517">"Προώθηση συνδρομών"</string>
-    <string name="sync_item_title" msgid="7984962124867021854">"Συγχρονισμός εφαρμογής <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sync_item_title" msgid="7984962124867021854">"Συγχρονισμός <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="3016197392261471761">"Δεν είναι δυνατός ο μη αυτόματος συγχρονισμός"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7200115394296632300">"Ο συγχρονισμός για αυτό το στοιχείο είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος. Για να αλλάξετε την προτίμησή σας, ενεργοποιήστε προσωρινά τα δεδομένα παρασκηνίου και τον αυτόματο συγχρονισμό."</string>
 </resources>